Primos Wiki
This is a transcribed copy of Summer of La Trabajadora.
Feel free to edit or add to this page, as long as the information comes directly from the episode.
Previous: "Summer of Pam" Next: "Summer of La Madriguera"
These corner spots could prolly use some of my famous músculo.
This section is currently incomplete. More details can be added to expand it.
Please help Primos Wiki by making this section longer.

(WOMAN READING)

(RUMBLING)

KILLER BEES GUY: It's an earthquake.

(STOMACHS GROWLING)

ALL: Pizza.

Where's our pizza? It's been hours.

(GROANS) I'm so hungry,
I'm losing muscle mass.

No, it's just ChaCha nibbling ya.

(CHACHA GRUNTS)

At least someone's gettin' a bite.

Can we pick a new venue
for Primo Pizza Hour?

This one's kinda gross.

TATER: Quakey's makes
the best pizza in Hacienda.

BIG NACHO: It's the only pizza
in Hacienda.

And what's with the stage.

There's never any entertainment.

- (ALARM RINGING)
- Oh, I gotta bounce.

(GASPS) You can't bail
on Primo Pizza Hour. It's sacred.

(CLICKS TONGUE) I know
but it's my first day at my summer job.

Well, all three of my summer jobs.

Did you say three jobs?

You heard right, Tatie.

This economy stinks
and I need some dinero.

Oh, what a boss.

A career gal, a go-getter, a dynamo.
Get that bread.

(CHUCKLES) It's not about the money.

It's about what the money gets me.

Mis suenos.

Suenos means dreams, Tater.

I know that one.
I know all about dreams.

(GASPS) Cool cousin Lita
has something in common with you.

Come on, Tater. Be cool. Be cool.

LITA: (CHUCKLES) See ya later.

Lita, wait! (GRUNTS) Um, what's, uh...

What's your dream.
(CHUCKLES SOFTLY)

Gonna be a rockstar.
Flamenco death metal, baby.

(GASPS)

(CROWD CHEERING)

(HEAVY METAL MUSIC PLAYING)

I believe in you, queen!

Sign me up for your fan club.
I'm all in.

(CHUCKLES) Gracias, Tater.

But first I gotta make money
to record a demo. Hence, the jobs.

- And el nuevo carro.
- (CAR ALARM BEEPS)

(HORNS HONKING)

You call that new?

- You call that a carro?
- (BLOWS RASPBERRY)

Can I come with you?

Tater Traitor.

Am I the only one who cares
about Primo Pizza Hour?

This is bigger than Primo Pizza Hour.

This is my future.

Maybe my final form is

Business Tater.

I push all the envelopes,
all the needles.

I make sure the juice
is worth the squeeze.

My shoulder pads are so high,

they shatter the glass ceiling!

(GLASS BREAKING)

(CROWD CHEERING)

This could have been an email.

- You could have been an email!
- (BUZZING)

(SCREAMS)

Yeah, Boss Lady!

Circle back, team.

- I'll see you at the water cooler.
- (BUZZES)

Please, let me come along!

Seguro. I could use a cheering squad.

Don't expect too much, though.

No hay nada glam about my... Huh?

(BUZZING)

(CHUCKLES) Hasta luego, primos.

(SHOUTING) Where's that pizza?

- (SPLATTERS)
- No!

Let's hit the ground running.

Where's the office at?

You're in it, pal.

Salude a Grub Schlubs'
newest delivery schlub.

And you're my GPS.

Whoo-hoo!
(IN ROBOT VOICE) Call me navigator!

- (NORMAL VOICE) What are we delivering?
- Just a bunch of food.

I picked it all up on the way here.

(GROANS) How long

have they been sitting in the car?
(CHUCKLES NERVOUSLY)

I cracked the window.

That's a whole roast turkey.

Huh, that was frozen when I got it.

Eh, vamonos.

(HEAVY METAL MUSIC PLAYING)

(TIRES SCREECH)

(CLANGS)

Hey! We're too far out!

De acuerdo. This song is far out.

No, I said you're too far out.

You missed a turn.

Relax. I got this.

Special delivery.

Done and done.

That burger was for the next house.

Ooh, my bad.

They can have this instead.

Salad's way healthier.

(FLUTTERING)

- That's not theirs.
- (PHONE BEEPS)

Ooh, your first review. Uh-oh.

One star.

Horrible service?

Uh...

(CAT SCREECHING)

(CAR HONKING)

I mean, they're not wrong.

But no review
is better than bad reviews.

- (CHUCKLES) Huh?
- (PHONE BUZZES)

You are banned from Grub Schlub.

(GASPS) Lita, I'm so sorry!

I got you fired
by deleting your reviews.

(TIRES SCREECH)

Oh, dang.
I thought my aim was improving.

You know what? It's cool.

Tengo otras opciones
for funding my demo.

On to job number two.

Yeah. She could still make it.

- (HEAVY METAL MUSIC PLAYING)
- (CROWD CHEERING)

- (SCATTERED APPLAUSE)
- (CHATTERING INDISTINCTLY)

(GROANS SOFTLY) Kind of.

You've seen my resume, haven't you?

(CHUCKLES)

My biggest weakness is caring too much,

and giving 110%, and back zippers.

Uh, you got this in tiger stripes?

(HEAVY METAL MUSIC PLAYING)

- (HEAVY METAL MUSIC PLAYING)
- (CLICKS)

(CHUCKLES SOFTLY) Sick.

Uh, Lita, I think you've got
a customer who needs your help.

(GRUNTING)

- Hey!
- Ahhh!

Wanna loosen those up?
I got you. Hey, Taty.

Toss me that steamer.

Aye-aye.

- (WHOOSHES)
- Ahhh!

Fire!

(ALL SCREAMING)

WOMAN: Somebody save the cashmere!

- (SIRENS WAIL)
- (SPRINKLERS HISS)

(HEAVY METAL MUSIC PLAYING)

(MUSIC STOPS)

- (MELANCHOLY STRUMMING)
- (CAT SCREECHES)

(SIGHS WEARILY) Oh, man.

I should go home.

I'm ruining your music career
before it even begins.

No way. That was my bad.

I thought the steam would
plump up those pants like tamales.

Anyway, who wants to work for a place

that doesn't sell Tiger Blazers?

Yeah! You call that

- hot couture?
- I don't.

I'm taking you to my last job.
You're going to love it.

This place is perfect
for someone as organized

and driven as you.

You really think that about me?

I know it about you. Vamonos.

(ENGINE ACCELERATING)

(TIRES SCREECHING)

Wow. This office is so...

Beige. Bland. Boring.

- Business-y!
- (ANGELIC CHORUS PLAYS)

It's everything I imagined.

Are you Julita?

In the flesh.

She'll push those pencils.
She'll crunch those numbers.

She'll do it all!

Call me Lita.

Well, we accidentally
over-hired interns,

so we're now conducting interviews

to determine who's the best match

for our fast paced,
high octane environment.

(POPPING)

I'll pencil you in
after the next candidate.

Is there a Blaine Himbo here?

BLAINE: Yeah, that's me.

The Blainemaker. The Blaine train.

I make it Blaine.

(MIMICS AIR HORN)

(NORMAL VOICE) My name's Blaine.

You don't say.

Go on in.

(WHOOPING TRIUMPHANTLY)

- There goes my demo tape.
- What?

No. Did you see that guy?

We're going to nail this interview.

I don't know, Tater.

This place doesn't seem like my vibe.

I don't think they're gonna choose me.

I would choose you all the time.

Y te adoro por eso, Taty.
But you're not hiring.

Leave your dreams to me, prima. You!

Is that conference room available?

- Who are you again?
- Never you mind.

- What's happening?
- Career makeover!

Graphs and charts.

(BLOWS WHISTLE)

(PANTING)

- Come on, come on!
- (BEEPING)

- Go, go! Oh!
- (RUMBLING)

(BOTH SCREAMING)

TATER: Mmm-hmm.

How would you define this job?

LITA: Dead-end,
soul-sucking internship?

No, it's a chance
to gain valuable experience.

- Why do you want it?
- LITA: I don't.

But I need money?

No, but that's an honest answer.

Kid, I like your style.

You're ready for business.

Good luck!
Not that you'll need it now.

Oh, boy, we're back on track.

This song goes out to my prima.

It's called "Thank you, Tater,
for making all my dreams come true."

- (HEAVY METAL MUSIC PLAYING)
- (CROWD CHEERING)

- (CHUCKLES)
- BLAINE: Yeah!

(MIMICS AIR HORN)

The Blaine train
is pulling into the station.

Your boy just got hired!

No! Impossible!

How did he get the job?

Well, he was the only one who applied.

Make way for the King-tern.

What? What about Lita?

The coolest person who ever lived?

Oh, your babysitter?

Didn't stick around for the interview.
She left.

(MELANCHOLIC GUITAR STRUMMING)

- (KNOCKS)
- Hey.

Did something happen?

No, Tater.

You did a great job helping me
with the interview.

But, in the end, that person wasn't me.

If getting a job means I have to change

everything about who I am,

then I don't know if I can do it.

Even for my demo.

I didn't mean to do that.

I just wanted to help.

You did.

You helped me realize
something pretty valuable.

If a job makes me change
my whole personality...

Tal vez no es para mi.

You should work in order to live.

Not the other way around.

You know what I mean?

(GASPS) What if I found a job

where you could use your passion

and save up money for a demo?

I like where this is going.

Then stop this car!

- (TIRES SCREECHING)
- (SMASHES)

TATER: Wakey, wakey.

As this establishment's
loyalest patron for the past decade,

I have an idea that
can push the needle.

Reinvent the pizza wheel.

Breathe some life into this place!

- Synergy.
- Hmm?

You heard her. Synergy.

This Primo Pizza Hour
better not fall apart like yesterday.

I can't handle another betrayal.

This time will be different.

This place does look kind of different.

I'm okay being seen here.

Is this a mirage? A miracle?

- Nope, pepperoni.
- (ANGELIC CHORUS PLAYS)

Made it myself.

- Now that I work here.
- Oh, yes!

(ALL CLAMORING)

(CHITTERING)

Well, time to move.

What? You're leaving?

That was just a Primo Pizza Minute.

You're hurting Big Nacho's big feelings.

Calmate, I ain't going nowhere,
Super Nacho Bros.

It's time for my first gig.

I even have fan merch.

For my very first fan.

This is for me?

You're looking at music history
in the making.

Gracias a ti, prima.

A one, two, three, four!

(HEAVY METAL MUSIC PLAYING)

(ALL CHEERING)

My face is being melted, and I love it!

(ALL CHEERING)

ve Episode transcripts
Season 1 1. Summer of Tater/Summer of Primos • 2. Summer of Quehaceres/Summer of La Muñeca • 3. Summer of Los Diez/Summer of Lit-Tater-Atura • 4. Summer of Herramientas/Summer of La Naturaleza • 5. Summer of Pam/Summer of La Trabajadora • 6. Summer of La Madriguera/Summer of Los Pollos Hermanos • 7. Summer of El Patín/Summer of Chisme • 8. Summer of No Sabo/Summer of Bookita • 9. Summer of The 13th Primo/Summer of Cuadros • 10. Summer of Tater Luna/Summer of El Chu-PAW-Cabra • 11. Summer of The Baby Races/Summer of La Extraterrestre • 12. Summer of El Futuro/Summer of Super No Entiendo 64 • 13. Summer of La Excavación/Summer of La Pijamada • 14. Summer of Imi-Tater/Summer of Ignacio • 15. Summer of El Cringe/Summer of Taternomics • 16. Summer of La Hamaca/Summer of The Santa Anas • 17. Summer of Segundos/Summer of Breaking Bud • 18. Summer of Gwenship/Summer of Heart Eyes • 19. Summer of Hacienda Chills/Summer of Los Bots • 20. Summer of the Mixtape/Summer of Je Ne Sais Quoi • 21. Summer of Local Girl/Summer of Cumple • 22. Summer of La Cultura/Summer of Santa Tabi • 23. Summer of Calabazas y Tostones/Summer of El Demo • 24. Summer of Los Limones/Summer of La Iguana • 25. Summer of Primo-lympics/Summer of Las Tóxicas • 26. Summer of El Fanfic/Summer of Las Muralistas • 27. Summer of Booyah Buh Bisabuela/Summer of Silencio • 28. Summer of Sueños
Pilots 1. Animation Test • 2.¡Feliz Cumple!
Shorts 1. How NOT To Draw: Tater